Hai minna. Udah lama nggak posting nih (hehehe)
Kali ini saya mau posting lirik lagu Movie-nya Detektif Conan lagi (I'm really really like Detektive Conan!!).
Lirik lagunya menceritakan tentang perasaan seseorang yang sedang jatuh cinta. Tentang rasa bahagianya ketika dia berada di samping orang yang disukainya yang baginya terasa seperti mimpi.
Maaf kalau ada kesalahan lirik maupun translate-nya
Hope you like~
Kali ini saya mau posting lirik lagu Movie-nya Detektif Conan lagi (I'm really really like Detektive Conan!!).
Lirik lagunya menceritakan tentang perasaan seseorang yang sedang jatuh cinta. Tentang rasa bahagianya ketika dia berada di samping orang yang disukainya yang baginya terasa seperti mimpi.
Maaf kalau ada kesalahan lirik maupun translate-nya
Hope you like~
Dream X Dream
(夢 X 夢)
By : Rina Aiuchi (愛内 里菜)
~Romaji~
SHINE afuredashita kono sora no shita
Sukoshi mabushii hizashi futari suikonda
Sukoshi mabushii hizashi futari suikonda
EYES mabataki sae wasuresou datta
Majika ni mita nanigenai watashi dake no egao
BERSINAR, kita berdua bernapas dalam-dalam di bawah langit ini
Yang meluap dengan hanya sedikit sinar matahari yang menyilaukan
MATA, jika kamu berkedip kamu mungkin melupakan penglihatan
Wajahku tersenyum ketika aku dengan santainya berlalu begitu saja
Cahaya berkilauan dalam matamu mencerminkan diriku dengan segenap hatimu
Dan jalanku menuju masa depan yang berubah
Saat ini debaran hatiku dengan gemerlapan ini
Berapa kali kamu mengira aku bisa merasa seperti itu?
Entah bagaimana, itu sedikit indah, entah bagaimana, aku sangat senang
Karena denganmu, aku terlengkapi, MIMPI X MIMPI
HIDUP, ketika aku ada di sampingmu, hanya seperti itu
Aku tidak bisa tertolong tetapi tertegun ketika kamu melakukannya
Bahkan sedikit bagian terkecil dari kebahagiaan yang begitu berharga ketika datang padamu
Dan tanpamu, entah bagaimana, aku tidak akan memilikinya sama sekali
Pada saat ini, bersama-sama kita akan berteriak dalam kegembiraan
Kebahagiaan kita sebagaimana kita berdua menjadi satu
Entah bagaimana, itu sedikit indah, entah bagaimana, aku sangat senang
Karena denganmu, aku terlengkapi, MIMPI X MIMPI
Untuk berapa banyak musim akan kau dan aku pergi dalam pencarian?
Aroma itu yang kita tangkap suatu hari yang lalu? Hari itu akan datang
Ketika kita dapat mengatakan, "Ini hanya seperti akan kembali nanti"
Saat ini debaran hatiku dengan gemerlapan ini
Berapa kali kamu mengira aku bisa merasa seperti itu?
Entah bagaimana, itu sedikit indah, entah bagaimana, aku sangat senang
Karena denganmu, aku terlengkapi, MIMPI X MIMPI
Entah bagaimana, itu sedikit indah, entah bagaimana, aku sangat senang
Karena denganmu, aku terlengkapi, MIMPI X MIMPI
Majika ni mita nanigenai watashi dake no egao
Watashi wo utsushite ichizu ni hikaru kimi no hitomi no kagayaki ni
Michibikare mirai wa kawatteku
Kore kara saki konna kirameku konna mune ga takanaru
Omoi wo ikutsu kanjiteiku to omou?
Omoi wo ikutsu kanjiteiku to omou?
Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii
Kimi to kansei shiteku DREAM x DREAM
LIFE tonari de kimi ookina akubi
Watashi ni mo utsutte nee sonna fuu na
Chiisana chiisana shiawase ga totemo tokubetsu ni
Tonatteikunda nantenai koto ga kimi to nara
Kore kara saki kimi to futari de hitotsu ni naru yorokobi wo
"Shiawase" tte yondeiku koto ni naru
Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii
Kimi to kansei shiteku DREAM x DREAM
Ikutsu no kisetsu made wo kimi to miteikundarou
Mata itsuka kono nioi wo kagu? Toki ga kite
Ichiban ni "ano toki mo sou datta ne" tte ietara
Kore kara saki konna kirameku konna mune ga takanaru
Omoi wo ikutsu kanjiteiku to omou?
Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii
Kimi to kansei shiteku DREAM x DREAM
Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii
Kimi to kansei shiteku DREAM x DREAM
~English~
Dream X Dream
SHINE, the two of us breathe deeply beneath this sky
That overflowed with just a little bit of dazzling sunlight
EYES, if you merely blink you may forget the sight
Of my smiling face as i casually pass you by
The glittering light within your eyes is reflecting me with all your heart
And my path toward the future is changing
From this moment on my heart pounds with this brilliance
How many times do you suppose I can feel that way?
Somehow, it's a little bit wonderful, somehow, I'm so happy
Because with you, I am complete, DREAM X DREAM
LIFE, when I am beside you, just like that
I can't help but yawn when you do
I can't help but yawn when you do
Even the tiniest bit of happiness is so precious when it comes to you
And without you, somehow, I wouldn't have it at all
From this moment on, together we will shout out in joy of
Our happiness as the two of us become as one
Somehow, it's a little bit wonderful, somehow, I'm so happy
Because with you, I am complete, DREAM X DREAM
For how many seasons will you and I go in search of
That scent we caught once upon a time? The day will come
When we can say, "It's just like it was back then"
From this moment on my heart pounds with this brilliance
How many times do you suppose I can feel that way?
Somehow, it's a little bit wonderful, somehow, I'm so happy
Because with you, I am complete, DREAM X DREAM
Somehow, it's a little bit wonderful, somehow, i'm so happy
Because with you, I am complete, DREAM X DREAM
~Indonesia~
Mimpi X Mimpi
BERSINAR, kita berdua bernapas dalam-dalam di bawah langit ini
Yang meluap dengan hanya sedikit sinar matahari yang menyilaukan
MATA, jika kamu berkedip kamu mungkin melupakan penglihatan
Wajahku tersenyum ketika aku dengan santainya berlalu begitu saja
Cahaya berkilauan dalam matamu mencerminkan diriku dengan segenap hatimu
Dan jalanku menuju masa depan yang berubah
Saat ini debaran hatiku dengan gemerlapan ini
Berapa kali kamu mengira aku bisa merasa seperti itu?
Entah bagaimana, itu sedikit indah, entah bagaimana, aku sangat senang
Karena denganmu, aku terlengkapi, MIMPI X MIMPI
HIDUP, ketika aku ada di sampingmu, hanya seperti itu
Aku tidak bisa tertolong tetapi tertegun ketika kamu melakukannya
Bahkan sedikit bagian terkecil dari kebahagiaan yang begitu berharga ketika datang padamu
Dan tanpamu, entah bagaimana, aku tidak akan memilikinya sama sekali
Pada saat ini, bersama-sama kita akan berteriak dalam kegembiraan
Kebahagiaan kita sebagaimana kita berdua menjadi satu
Entah bagaimana, itu sedikit indah, entah bagaimana, aku sangat senang
Karena denganmu, aku terlengkapi, MIMPI X MIMPI
Untuk berapa banyak musim akan kau dan aku pergi dalam pencarian?
Aroma itu yang kita tangkap suatu hari yang lalu? Hari itu akan datang
Ketika kita dapat mengatakan, "Ini hanya seperti akan kembali nanti"
Saat ini debaran hatiku dengan gemerlapan ini
Berapa kali kamu mengira aku bisa merasa seperti itu?
Entah bagaimana, itu sedikit indah, entah bagaimana, aku sangat senang
Karena denganmu, aku terlengkapi, MIMPI X MIMPI
Entah bagaimana, itu sedikit indah, entah bagaimana, aku sangat senang
Karena denganmu, aku terlengkapi, MIMPI X MIMPI

0 comments:
Posting Komentar