Minna, kali ini saya mau posting lirik lagu Opening-nya anime Karin Chibi Vampire.
Memang animenya nggak terkenal seperti Detektif Conan atau Naruto juga hanya tayang di TV Jepang.
Tapi ceritanya lucu, lho. Ceritanya tentang vampire gitu. Vampirenya juga unik, lho. Vampire di sini cuma bisa minum darah tertentu saja. Kalau mau, kalian bisa download anime-nya di Youtube (Gomen belum bisa nyediain. Orang baru, sih).
Oh, iya. Lirik lagu ini menceritakan tentang seseorang yang sedang menjalani hubungan jarak jauh gitu, deh. Kalau istilah sekarangnya, sih LDR-an (Long Distance Relationship, iya kan?)
Maaf ya kalau ada salah lirik maupun translate-nya
Hope you like & give the comment~
The side of your face shone by the moonlight
Turns back with a probing gaze
It repeats on many nights
Exchanging our feelings even from afar
With a passionate desire, hold me to your chest and kiss my neck
Our sweet, trembling emotions will last forever
Tease my lips to this aching feeling you had touched with your fingers
And whisper with a gentle voice full of affection
Shining with a faint light, you're too far away from me
It's too vague, so I can't reach you with these wings
From now on, I'll go through the night
In search of your warmth
Let my pressing thought let you know, I want you to kiss me softly
My eyes are worn out from crying so hold me, without words
Someday you would get to know about this heart shining faintly inside me
Love is tainting the night deeply scarlet
It repeats on many nights
Exchanging our feelings even from afar
With a passionate desire, hold me to your chest and kiss my neck
Our sweet, trembling emotions will last forever
Tease my lips to this aching feeling you had touched with your fingers
And whisper with a gentle voice full of affection
Let my pressing thought let you know, I want you to kiss me softly
My eyes are worn out from crying so hold me, without words
Someday you would get to know about this feeling shining faintly inside me
Love is tainting the night deeply scarlet
Hal ini mengulangi banyak malam
Bertukar perasaan kita bahkan dari jauh
Memang animenya nggak terkenal seperti Detektif Conan atau Naruto juga hanya tayang di TV Jepang.
Tapi ceritanya lucu, lho. Ceritanya tentang vampire gitu. Vampirenya juga unik, lho. Vampire di sini cuma bisa minum darah tertentu saja. Kalau mau, kalian bisa download anime-nya di Youtube (Gomen belum bisa nyediain. Orang baru, sih).
Oh, iya. Lirik lagu ini menceritakan tentang seseorang yang sedang menjalani hubungan jarak jauh gitu, deh. Kalau istilah sekarangnya, sih LDR-an (Long Distance Relationship, iya kan?)
Maaf ya kalau ada salah lirik maupun translate-nya
Hope you like & give the comment~
Scarlet
(スカーレット)
By : Ave;new Ft. Brace;d (アベニュー Ft. シングル)
~Romaji~
Sotto kuchizu ketai shime tsukeru omoi ni kizuite
Koi ga akaku fukaku yoru wo someteku
Tsuki akari ga terasu kimi no yokoga o
Nazomei ta manazashi ni furikaeru
Ikutsumo no yoru wo kurikaeshi
Kawasu omoi kanata made
Atsuku kogare mune de dakishimete kubisuji kisu shite
Eien ni futari amaku yure ugoku kanjou
Yubi ga fureta setsunai kono kimochi kuchibiru nazotte
Koi ni ochiru yasashii koe sasayaite
Usuakari ni ukabu kimi ga tookute
Aimai da to kono hane ja tobenai
Kore kara no yoru wo koete yuku
Sagasu kimi no nukumori wo
Sotto kuchizu ketai shime tsukeru omoi ni kizuite
Nakitsu kareta hito mi nanimo iwazu daite
Itsuka kitto ieru awaku kagayaita kono omoi
Koi ga akaku fukaku yoru wo someteku
Ikutsumo no yoru wo kurikaeshi
Kawasu omoi kanata made
Atsuku kogare mune de dakishimete kubisuji kisu shite
Eien ni futari amaku yure ugoku kanjou
Yubi ga fureta setsunai kono kimochi kuchibiru nazotte
Koi ni ochiru yasashii koe sasayaite
Sotto kuchizuketai shimetsukeru omoi ni kizuite
Nakitsu kareta hito mi nanimo iwazu daite
Itsuka kitto ieru awaku kagayaita kono omoi
Koi ga akaku fukaku yoru wo someteku
Tatoe hanarete temo miushina wa nai shinji aeru
Nanimo iwazu daite
Koi ga akaku fukaku yoru wo someteku
Tsuki akari ga terasu kimi no yokoga o
Nazomei ta manazashi ni furikaeru
Ikutsumo no yoru wo kurikaeshi
Kawasu omoi kanata made
Atsuku kogare mune de dakishimete kubisuji kisu shite
Eien ni futari amaku yure ugoku kanjou
Yubi ga fureta setsunai kono kimochi kuchibiru nazotte
Koi ni ochiru yasashii koe sasayaite
Usuakari ni ukabu kimi ga tookute
Aimai da to kono hane ja tobenai
Kore kara no yoru wo koete yuku
Sagasu kimi no nukumori wo
Sotto kuchizu ketai shime tsukeru omoi ni kizuite
Nakitsu kareta hito mi nanimo iwazu daite
Itsuka kitto ieru awaku kagayaita kono omoi
Koi ga akaku fukaku yoru wo someteku
Ikutsumo no yoru wo kurikaeshi
Kawasu omoi kanata made
Atsuku kogare mune de dakishimete kubisuji kisu shite
Eien ni futari amaku yure ugoku kanjou
Yubi ga fureta setsunai kono kimochi kuchibiru nazotte
Koi ni ochiru yasashii koe sasayaite
Sotto kuchizuketai shimetsukeru omoi ni kizuite
Nakitsu kareta hito mi nanimo iwazu daite
Itsuka kitto ieru awaku kagayaita kono omoi
Koi ga akaku fukaku yoru wo someteku
Tatoe hanarete temo miushina wa nai shinji aeru
Nanimo iwazu daite
~English~
{Scarlet}
Let my pressing thought let you know, I want you to kiss me softly
Love is tainting the night deeply scarlet
Love is tainting the night deeply scarlet
The side of your face shone by the moonlight
Turns back with a probing gaze
It repeats on many nights
Exchanging our feelings even from afar
With a passionate desire, hold me to your chest and kiss my neck
Our sweet, trembling emotions will last forever
Tease my lips to this aching feeling you had touched with your fingers
And whisper with a gentle voice full of affection
Shining with a faint light, you're too far away from me
It's too vague, so I can't reach you with these wings
From now on, I'll go through the night
In search of your warmth
Let my pressing thought let you know, I want you to kiss me softly
My eyes are worn out from crying so hold me, without words
Someday you would get to know about this heart shining faintly inside me
Love is tainting the night deeply scarlet
It repeats on many nights
Exchanging our feelings even from afar
With a passionate desire, hold me to your chest and kiss my neck
Our sweet, trembling emotions will last forever
Tease my lips to this aching feeling you had touched with your fingers
And whisper with a gentle voice full of affection
Let my pressing thought let you know, I want you to kiss me softly
My eyes are worn out from crying so hold me, without words
Someday you would get to know about this feeling shining faintly inside me
Love is tainting the night deeply scarlet
Even if we're apart, we believe we won't lose sight of each
other...
Hold me, without words...
~Indonesia~
{Malam yang Merah}
Biarkan
pikiranku tertekan memberitahukanmu, aku ingin kau menciumku dengan lembut
Cinta yang mencemari malam yang sangat merah
Cinta yang mencemari malam yang sangat merah
Sisi wajahmu
disinari oleh cahaya bulan
Kembali dengan tatapan menyelidik
Kembali dengan tatapan menyelidik
Hal ini mengulangi banyak malam
Bertukar perasaan kita bahkan dari jauh
Dengan
keinginan yang penuh gairah, peluklah aku ke dadamu dan cium leherku
Kemanisan kita, getaran-getaran perasaan akan berlangsung selamanya
Membuat bibirku terasa sakit kau telah menyentuhnya dengan jari
Dan berbisik dengan suara lembut penuh kasih sayang
Kemanisan kita, getaran-getaran perasaan akan berlangsung selamanya
Membuat bibirku terasa sakit kau telah menyentuhnya dengan jari
Dan berbisik dengan suara lembut penuh kasih sayang
Bersinar
dengan cahaya redup, kau terlalu jauh dariku
Ini terlalu samar, jadi aku tidak bisa meraihmu dengan sayap-sayap ini
Ini terlalu samar, jadi aku tidak bisa meraihmu dengan sayap-sayap ini
Mulai
sekarang, aku akan pergi sepanjang malam
Dalam mencari kehangatanmu
Dalam mencari kehangatanmu
Biarkan
pikiranku tertekan memberitahukanmu, aku ingin kau menciumku dengan lembut
Mataku lelah karena menangis jadi peluklah aku, tanpa kata-kata
Suatu hari nanti, kau akan mengetahui tentang hati ini bersinar samar-samar dalam diriku
Cinta yang mencemari malam yang sangat merah
Mataku lelah karena menangis jadi peluklah aku, tanpa kata-kata
Suatu hari nanti, kau akan mengetahui tentang hati ini bersinar samar-samar dalam diriku
Cinta yang mencemari malam yang sangat merah
Hal ini
mengulangi banyak malam
Bertukar perasaan kita bahkan dari jauh
Bertukar perasaan kita bahkan dari jauh
Dengan
keinginan yang penuh gairah, peluklah aku ke dadamu dan cium leherku
Kemanisan kita, getaran-getaran perasaan akan berlangsung selamanya
Membuat bibirku terasa sakit kau telah menyentuhnya dengan jari
Dan berbisik dengan suara lembut penuh kasih sayang
Kemanisan kita, getaran-getaran perasaan akan berlangsung selamanya
Membuat bibirku terasa sakit kau telah menyentuhnya dengan jari
Dan berbisik dengan suara lembut penuh kasih sayang
Biarkan
pikiranku tertekan memberitahukanmu, aku ingin kau menciumku dengan lembut
Mataku lelah karena menangis jadi peluklah aku, tanpa kata-kata
Suatu hari nanti, kau akan mengetahui tentang hati ini bersinar samar-samar dalam diriku
Cinta yang mencemari malam yang sangat merah
Mataku lelah karena menangis jadi peluklah aku, tanpa kata-kata
Suatu hari nanti, kau akan mengetahui tentang hati ini bersinar samar-samar dalam diriku
Cinta yang mencemari malam yang sangat merah
Bahkan jika
kita terpisah, kita percaya kita tidak akan melupakan satu sama lain
Peluklah aku, tanpa kata-kata
Peluklah aku, tanpa kata-kata

Link untuk download lagunya dimana yah?
BalasHapusHmm... Searching aja di google, ada kok ^_^
Hapus