Lyric Lagu Koi Ni Koi Shite - Mai Kuraki [Translate]

Hai minna!
Kali ini aku mau posting arti lirik lagu Ending-nya Detektif Conan (Yang ke-43).
Lagu ini adalah lagu yang akhir-akhir ini sering kudengar karena lagunya yang enak dan artinya yang sedih.
Lagu ini menceritakan tentang seseorang yang lagi bertepuk sebelah tangan dengan orang yang disukainya dan hanya merahasiakan perasaannya tersebut.
Aku suka lagu ini karena arti lagunya benar-benar pas untukku.

Oke, kita langsung ke liriknya aja ya.
Hope you like & give your comment~

Koi Ni Koi Shite

(恋に恋して)

By : Mai Kuraki (倉木 麻衣)



~Romaji~

Kimi to no koi ni koi o shiteru dake de
Tsutaetakute mo mada
Himitsu ni shiteru hou ga shiawase dakara
Ima wa watashi dake no secret love

Kimi ni zenzen kyouminai
Uso, You are my perfect guy
Tokimeki wa kakusenai
Honto wa kininatte shikatanai

Koi ni bukiyou sonna style
Kimi no mae dato betsujin mitai
Dare ni mo ienai himitsu no mama

Soredemi I'm alright
Koi no yukue nante
Dare ni mo wakaranai desho?
Kitto kono koi chanto itsuka kanau hazu shinjite
Mada it isn't the last chance for me

Ironna love story wo
Egaiteru mune no naka
Demo risou ni wa hodo tooi

Watashitte waga mama
Sore kurai no koto wakatteru
Dakedo nani ka ikenai no?

Kimi to no koi ni koi o shiteru dake de
Tsutaetakute mo mada
Himitsu ni shiteru hou ga shiawase dakara
Ima wa watashi dake no secret love

Kimi no koto omou to
Dokidoki ga tomaranai heartbeat
Tanoshiku mo naru kedo fuan ni mo naru
Kono mama okubyou na watashi ja dame da ne
Chotto dake demo yuuki wo kudasai, Kami-sama

Dakara ne mou BAIBAI ima made no watashi ni
I'm here to tell my love
Jitti matteru dake ja nani mo hajimaranai kono saki
Yeah, It is the best chance for me

Ironna love story wo
Egaiteru mune no naka
Risou made ato dore kurai?

Watashitte waga mama
Sore kurai no koto yurushite
Hitori jime ni shite itai

Kimi to no koi ni koi o shiteru dake de
Tsutaetakute mo mada
Himitsu ni shiteru hou ga shiawase dakara
Ima wa watashi dake no secret love...

~English~

{In Love With You}


Just by falling in love with you
I still want to say
Because I'm happy by just keeping it as a secret
Now it's only my secret love

I'm not interested in you at all
That's a lie, You are my perfect guy
I can't hide my heartbeat
The truth is I can't help but notice it

Because of this fall-in-love clumsy style
I'm acting like a different person in front of you
It stays as a secret I can't tell anyone

Even with that, I'm alright
The origin of love
No one can understand it, right?
Surely, I believe this love will come true one day
Yet, It isn't the last chance for me

Lots of love story
That imagining in this heart
But the these ideals are still far

I'm selfish
That's what I do know
But is it somehow not good?

Just by falling in love with you
I still want to say
Because I'm happy by just keeping it as a secret
Now it's only my secret love

Just by thinking of you
My heart beat won't stop
It becomes fun, but also anxious
At this rate, there's no good in being a coward
Please give me even a bit of courage, God

But I'm saying bye bye to myself who was here up to now
I'm here to tell my love
Just by waiting patiently, surely nothing will start at this point
Yeah, it is the best chance for me

Lots of love stories
That imagining in this heart
But how long is it until I can reach those ideals?

I'm selfish
Forgive me at least for that
I want to be the only one for you

Just by falling in love with you
I still want to say
Because I'm happy by just keeping it as a secret
Now it's only my secret love...

~Indonesia~

{Jatuh Cinta Padamu}


Hanya dengan jatuh cinta padamu
Aku masih ingin berkata
Karena aku bahagia hanya dengan menyimpannya sebagai sebuah rahasia
Sekarang ini hanyalah cinta rahasiaku

Aku tidak tertarik padamu sama sekali
Itu bohong, Kau adalah pria idamanku
Aku tidak bisa menyembunyikan debaran jantungku
Kebenarannya adalah aku tidak bisa tertolong tetapi memerhatikannya

Karena gaya jatuh cinta yang kikuk ini
Aku bertingkah seperti orang yang berbeda di depanmu
Itu tetap seperti sebuah rahasia yang tidak bisa kukatakan kepada orang lain

Walaupun begitu, aku baik-baik saja
Asal mula cinta ini
Tidak ada yang mengerti itu, kan?
Pasti, aku percaya cinta ini akan menjadi kenyataan suatu hari nanti
Tetapi, ini bukanlah kesempatan terakhir untukku

Banyak kisah cinta
Yang dibayangkan di hati ini
Tapi yang diidamkan itu masih sangat jauh

Aku egois
Itulah yang kuketahui
Tetapi apakah itu sesuatu yang tidak baik?

Hanya dengan jatuh cinta padamu
Aku masih ingin berkata
Karena aku bahagia hanya dengan menyimpannya sebagai sebuah rahasia
Sekarang ini hanyalah cinta rahasiaku

Hanya dengan memikirkanmu
Debaran jantungku tidak berhenti
Ini menjadi menyenangkan, tetapi juga merisaukan
Jika begini terus, tidak baik untuk menjadi seorang pengecut
Tolong berikan aku sedikit keberanian, Tuhan

Tetapi aku mengucapkan selamat tinggal kepada diriku sendiri yang ada disini sampai sekarang
Aku disini untuk menyatakan cintaku
Hanya menunggu dengan sabar, tidak akan ada hal yang dimulai
Yeah, ini adalah kesempatan terakhir untukku

Banyak kisah cinta
Yang dibayangkan di hati ini
Tapi berapa lamakah sampai aku bisa mencapai hal yang diidamkan itu?

Aku egois
Setidaknya maafkan aku untuk itu
Aku ingin menjadi satu-satunya untukmu

Hanya dengan jatuh cinta padamu
Aku masih ingin berkata
Karena aku bahagia hanya dengan menyimpannya sebagai sebuah rahasia
Sekarang ini hanyalah cinta rahasiaku....

26 comments:

  1. Arigatou ^_^
    Meski sy cwo, tp bnr2 suka sama ending conan yang satu ini :)

    BalasHapus
    Balasan
    1. Hahaha...
      Douita, tapi cowok juga pasti ngerasain yang gituan kan? ^_~

      Hapus
  2. lengkap banget.. ada translate nya (y) siip

    BalasHapus
  3. lengkap banget.. ada translate nya (y) siip

    BalasHapus
  4. BTW, belajar bhs jepang dmn...?

    BalasHapus
    Balasan
    1. Hmm.. Sebenarnya belajarnya sejak SMP, karena belum ada pelajaran bahasa jepang jadi belajarnya otodidak dari anime atau lagu, sekarang sih udah ada guru bahasa Jepang-nya. Saya juga belajar dari teman saya, bahasa jepangnya udah lumayan jago soalnya

      Hapus
  5. Arti lagu nya keren, nyentuh banget ....
    Kalau ada kesempatan. tolong translate in lagu2 OSTnya Conan yg lain ya ...
    Kyk Opening nya yang Try Again & Butterfly Core ....

    Arigatou Gosaimasu, Nee-san ...

    BalasHapus
  6. wah! Lagunya menyentuh.... sekali!!!

    BalasHapus
  7. dari gua SMP kls 3 sampe udah kuliah skrg, baru-baru ini gua tau lagu ending 43 Detektif conan

    dulu gua penasaran bgt mau cari tau tp krn dulu internet blum trlalu booming nd jg gua blum tau cara donlot, gua nyerah

    tp pas liat ni blog, pas liat liriknya gua serasa kenal ni kyk lagu apa, pas gua buka lepi baru gua sadar ni lagu yg gua cari2 dulu :D

    liriknya sempat gua bkin jdi surat cinta tp pas di lirik " you are my perfect boy " gua ganti jd "you are my perfect girl"

    untung gua udah jdian m doi krn surat itu, pas gua ditanya dapat inspirasi drimana, gua dengerin ni lagu dia jd suka bgt
    trnyata dia anime lvers jg

    nyentuh katanya, dia jd mkin syg gua :p

    hhehehe

    BalasHapus
  8. Izin copas ya :D
    bener2 suka lagu ini ^_^

    BalasHapus
    Balasan
    1. Boleh kok, jangan lupa sertakan link-nya yaaa ^_^

      Hapus
  9. izin copas yo..
    enak pas buat musikan sambil nyanyi ne lagu
    [baru nnton conan yang episode lawas]

    BalasHapus
  10. akhirnya ketemu juga lirik nya maaci kak hehe

    BalasHapus
  11. thanks min paling suka sama lagu ini sampai ane buat surat :')

    BalasHapus
  12. tolong, bisa translatekan apa yang tertulis di surat yang terdapat di scene ed Detective conan dengan ost lagu di atas?

    BalasHapus

Diberdayakan oleh Blogger.

Text Widget

About me

ANNOUNCEMENT

 *ekhem* Tes, Tes, 123 /g Apa kabar semuanyaaa~ Lama nggak berjumpa~! Nggak tahu sih masih ada yang mengikuti blog ini atau nggak /slap But ...

Popular Posts

Search

Blog Archive

Advertisement

Follow us

Pages

FOLLOW US @ INSTAGRAM

About Me

Recent Posts

POPULAR POSTS